《小城与不确定性的墙》,[日]村上春树著,施小炜译,江苏凤凰文艺出版社,2024年10月出版。
内容简介:
十七岁时我第一次明白:
人生中重大的事情,大都发生在我们不曾预料的时刻。
比如,你的不告而别。
你留给我的只有谜一样的话语和那段戛然而止的爱恋。
你说,你只是一个影子,真实的你在一座小城之中;
城外是一道有生命的墙,它坚不可摧又变幻莫测。
我只知道,我一定要抵达那座高墙环围的小城。
我要再一次见到你。
哪怕城中等待我的尽是不确定。
作者简介:
村上春树,Murakami Haruki,蜚声国际的日本作家、翻译家,马拉松跑者。
1949年出生于日本京都府,后毕业于早稻田大学。
1978年愚人节当天,村上如往常一样在现场观看职业棒球联赛。在看到棒球手戴夫·希尔顿打出二垒安打的那一刻,他突然萌生想法:“对啦,写篇小说试试。”之后,他一边与妻子经营咖啡馆,一边开始创作小说。
第二年,他凭借出道作《且听风吟》荣获群像新人文学奖,声震文坛。此后,他接连斩获世界奇幻文学奖、世界文学奖等知名奖项。
1980年,村上在《文学界》杂志发表了一篇中篇小说,该作罕见地并未单独出版,成为万千读者口中神秘的“幻影之作”。2020年,村上决心弥补四十年前“遗憾”,耗时近三年,重写了当年那篇对其本人具有特殊意义的作品,即这部《小城与不确定性的墙》。
译者:施小炜,知名学者、文学翻译家。毕业于复旦大学,早年留学于早稻田大学大学院文学研究科。代表译著有《1Q84》《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。
目录:
第一部 001
第二部 137
第三部 453
后 记 497
参考文献 501
编辑推荐:
◆ 时隔六年,村上春树全新长篇小说,万众瞩目!
◆ 脱胎于40年来从未单独出版的“幻影之作”,耗时3年心血著作!
◆ 71岁村上重写17岁不确定的爱恋!
◆ 著名译者施小炜倾情翻译,还原村上唯美世界!
◆ 文末附村上春树本人罕见后记,讲述成书渊源。
◆ 村上春树45年写作生涯突破自我之作!
◆ 当不确定性的高墙将世界一分为二,你会选择哪一边?
◆ 丢失影子的恋人×寡言的黄色潜水艇少年×身着奇装异服的图书馆长
◆ 村上春树,挑战魔幻现实主义新高峰。
◆ 日文版上市一周紧急加印。接连霸榜日本八大榜单!
◆ 韩文版网上书城读者评分9.5!荣登Best Sale 榜单榜首!
◆ 当世界逐渐变得充满不确定性时,人们自然而然地想要逃入一个小小的世界之中,正如这部作品中描述的一样,一座与外界隔绝、被高墙包围的奇妙小城。——村上春树
◆ 既然命运充满不确定性,不如现在就去做想做的事、见想见的人。
◆ 外国文学读彩条,大师经典任你挑。(读客外国文学彩条文库)
精彩书评:
◆我认为村上深受世界各地许多人的喜爱的重要原因,在于他的故事在某种程度上超越了文化界限。他的故事讲述了人性的核心——孤独和疏远的内核远超文化含义。
——吉特·玛丽安·汉森(纽卡斯尔大学日本研究讲师)
◆ 村上春树时隔六年的长篇小说《小城与不确定性的墙》是一部充满向心力的作品。 整个故事传达了作者真正想写的东西的力量,从头到尾都充满张力。 可以算作村上春树的代表作之一。
——重里徹也(文学评论家、圣德大学教授)
◆村上春树对这部作品《小城与不确定性的墙》倾注的热情让我深为感动。
——泷野雄作(书评家)
◆可以肯定地说,村上春树是独一无二的作家。
——《文学评论》
◆没有其他作家能像村上春树一样,能将传统、奇幻和深邃哲思等多种元素融合在一起,编织成如此奇异而迷人的盛宴。
——《金融时报》
◆村上春树是一位讲故事的高手,他知道如何让我们深深为其着迷。
——《星期日泰晤士报》
◆村上用别具一格的梦幻逻辑编织出一段惊心动魄的旅程,爱书人们一定会乐在其中,享受嵌藏于这段不安之旅中的各种惊喜。
——《观察者》
◆村上春树创造了属于21世纪的小说。
——《纽约时报》
◆弗朗次·卡夫卡以来,村上春树比任何一位作家都更加敏锐地捕捉到我们现实世界中真正奇异诡谲之处。村上春树是一位真正的大师。——《旧金山记事报》
在线试读:
是你把那座小城告诉了我。
那个夏日的黄昏,我们嗅着甜甜的草香,沿河溯流而上。我们好几次越过拦沙坝下的小瀑布,时不时停下脚步,望着水坑里游动的银色小鱼。我们俩打刚才起就赤裸着双足,澄澈的河水清凉地冲洗着脚踝,河底的细沙包裹着我们俩的双脚,就像睡梦中柔软的云絮。我十七岁,你小我一岁。
你肩背黄色塑料挎包,两脚随意踹在红色低跟凉鞋里,先我不远,不停地从一片沙洲走向另一片沙洲,湿漉漉的小腿上粘着湿漉漉的草叶,成了漂亮的绿色标点。我则将白色的旧运动鞋提溜在两只手中。你似乎走累了,漫然坐在夏草丛里,一言不发,仰望天空。两只小鸟敏捷地比翼横飞过上空,锐声啼鸣。沉默中,暮霭那青苍的前兆开始围裹起我们俩。我在你身旁坐下,不知何故便有点儿神思恍惚。就像有几千根肉眼看不见的丝线,将你的身体和我的心仔细地缠缚在了一起。你眼睑的瞬息颤动,嘴唇的细微战栗,都摇撼着我的心灵。
在这种时候,你也罢,我也罢,都没有名字。十七岁与十六岁的夏日黄昏,河畔青草上五彩缤纷的思绪—— 有的,仅此而已。星星大概很快就要开始在我们的头顶上闪烁了,然而星星也没有名字。在不具姓名的世界里,我们并肩坐在河畔的青草上。“小城四周被高墙包围着。”你开口说道。你从沉默的深处找寻来语言,就像只身潜入深海采集珍珠的人。“小城不算太大,不过也没小到一切都一览无余的程度。”
你提及那座小城,这是第二次。就这样,小城有了环围四周的高墙。随着你继续讲述,小城有了一条美丽的河流与三座石桥(东桥、老桥、西桥),有了图书馆和望楼,有了被遗弃的浇铸工厂和朴素的公共住宅。在夏日临近黄昏的淡淡烟光中,我和你并肩眺望着那座小城,有时是从遥远的山丘上眯缝着双目,有时是在触手可及的近处大睁着两眼。
“真实的我居住生活的地方,其实是在被高墙环围着的那座小城里面。”你说。
“那,此刻在我眼前的你,并不是真实的你?”理所当然地,我这么问道。
“嗯,此时此地的我,不是真实的我,不过是替身而已,就像是移动的影子。”
我琢磨着这番话。就像是移动的影子?不过,想法暂且保留。
“那,真实的你在那座小城里是做什么的?”
“在图书馆里工作。”你静静地答道,“工作时间从傍晚五点左右到夜里十点左右。”
“在那里,所有的时间都是马马虎虎的。虽然中央广场上有一座很高的大钟楼,但没有指针。”
我想象着没有指针的大钟楼:“那,图书馆是谁都可以进去的吗?”
“不是,不是谁都可以自由进去的。要有特别资格才能进去。不过你可以进去,因为你有资格。”
“特别资格——那是什么样的资格?”你安静地微笑,却不回答问题。
“不过,只要去了那儿,我就能见到真实的你了吧?”
“要是你能找到那座小城的话。而且如果……”
说到这里,你突然闭口,脸颊淡淡泛红。不过我能听得出你没有说出声来的那句话。而且如果你当真追求真实的我的话…… 这就是你当时没说出口的话。我悄悄将手臂伸向你的肩头。你穿着淡绿色的无袖连衣裙,你的脸颊贴在我的肩上。然而那个夏日黄昏我搂着其肩头的,并不是真实的你。正如你说的,那不过是你的替身,你的影子。真实的你,人在被高墙环围的小城里。那里有美丽的河心洲,洲上河柳葳蕤;有几座小丘;到处都是安静的长着独角的野兽。人们住在老旧的公共住宅里,过着朴素却并无不便的生活。独角兽们喜欢吃街头生长的树叶和果实,但是在冰天雪地的漫长冬季里,许多独角兽会因为严寒与饥饿而丧命。
我是多么强烈地盼望去那座小城,在那儿见到真实的你啊!